Genese 11 Verset 8 - La Bible en Francais
la Bible dit: Genese 11, Verset 8:
Francais: Genese 11:8"Et l`Éternel les dispersa loin de là sur la face de toute la terre; et ils cessèrent de bâtir la ville."<< 9 >>
Kreyol: Jenez 11:8
"Se konsa Seyè a gaye yo toupatou sou latè. Yo sispann bati lavil la."
English: Genesis 11:8
"So The LORD scattered them abroad from there on the surface of all the earth. They stopped building the city."
Nouveau: Lire Genese 11:8 en Espagnol, lire Genese 11:8 en Portugais .
<< Verset 7 | Genese 11 | Verset 9 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- haitians want creole bibles
- if God said thou shalt not have any other gods b
- The mission with which we have been working is Good...
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou