Genesis 45 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 45, Verse 11:
Genesis 45:11 in English"There I will nourish you; for there are yet five years of famine; lest you come to poverty, you, and your household, and all that you have."`" << 12 >>
Genesis 45:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 45:11)
"Lè wa Gochenn, m'a pran swen ou, paske grangou a la pou senk lanne ankò."
Genesis 45:11 in French (Francais) (Genese 45:11)
"Là, je te nourrirai, car il y aura encore cinq années de famine; et ainsi tu ne périras point, toi, ta maison, et tout ce qui est à toi."
<< Verse 10 | Genesis 45 | Verse 12 >>
*New* Read Genesis 45:11 in Spanish, read Genesis 45:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- The mission with which we have been working is Good...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Could Haiti become a Christian Nation? How?