Genesis 44 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 44, Verse 8:
Genesis 44:8 in English"Behold, the money, which we found in our sacks` mouths, we brought again to you out of the land of Canaan. How then should we steal silver or gold out of your lord`s house?" << 9 >>
Genesis 44:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 44:8)
"Gade, lajan nou te jwenn premye fwa a nan bouch sak nou yo, nou pote l' tounen ba ou soti peyi Kanaran. Ki jan ou vle wè pou nou ta vòlò ajan osinon lò kay mèt la?"
Genesis 44:8 in French (Francais) (Genese 44:8)
"Voici, nous t`avons rapporté du pays de Canaan l`argent que nous avons trouvé à l`entrée de nos sacs; comment aurions-nous dérobé de l`argent ou de l`or dans la maison de ton seigneur?"
<< Verse 7 | Genesis 44 | Verse 9 >>
*New* Read Genesis 44:8 in Spanish, read Genesis 44:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Without sanctification no one will see God.