Genesis 41 Verse 37 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 41, Verse 37:
Genesis 41:37 in English"The thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants." << 38 >>
Genesis 41:37 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 41:37)
"Farawon an ak tout moun pa l' yo te tonbe dakò ak sa Jozèf te di a."
Genesis 41:37 in French (Francais) (Genese 41:37)
"Ces paroles plurent à Pharaon et à tous ses serviteurs."
<< Verse 36 | Genesis 41 | Verse 38 >>
*New* Read Genesis 41:37 in Spanish, read Genesis 41:37 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la