Genesis 37 Verse 26 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 37, Verse 26:
Genesis 37:26 in English"Judah said to his brothers, "What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?" << 27 >>
Genesis 37:26 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 37:26)
"Jida di frè l' yo konsa: -Sa sa ap rapòte nou pou nou touye frè nou an epi apre sa pou nou kache sa?"
Genesis 37:26 in French (Francais) (Genese 37:26)
"Alors Juda dit à ses frères: Que gagnerons-nous à tuer notre frère et à cacher son sang?"
<< Verse 25 | Genesis 37 | Verse 27 >>
*New* Read Genesis 37:26 in Spanish, read Genesis 37:26 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- What version of the bible is considered..
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday