Genesis 30 Verse 33 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 30, Verse 33:
Genesis 30:33 in English"So my righteousness will answer for me hereafter, when you come concerning my hire that is before you. Everyone that is not speckled and spotted among the goats, and black among the sheep, that might be with me, will be counted stolen."" << 34 >>
Genesis 30:33 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 30:33)
"Lè w'a vin wè sa ou dakò ban mwen an, w'a konnen si m' te fè vis, wi ou non. Lè w'a vin kontwole sa ki pou mwen yo, si mwen gen yon mouton ki pa nwa, osinon yon kabrit ki pa takte ou ki pa pentle, ou mèt konnen se vòlè mwen vòlè ou."
Genesis 30:33 in French (Francais) (Genese 30:33)
"Ma droiture répondra pour moi demain, quand tu viendras voir mon salaire; tout ce qui ne sera pas tacheté et marqueté parmi les chèvres, et noir parmi les agneaux, ce sera de ma part un vol."
<< Verse 32 | Genesis 30 | Verse 34 >>
*New* Read Genesis 30:33 in Spanish, read Genesis 30:33 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Earthquake in Haiti
- How to recognize that God has blessed you.
- important truth 4 haitians
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Busco contacto
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa