Genesis 24 Verse 36 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 24, Verse 36:
Genesis 24:36 in English"Sarah, my master`s wife, bore a son to my master when she was old. He has given all that he has to him." << 37 >>
Genesis 24:36 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 24:36)
"Sara, madanm mèt mwen, te fin vye granmoun lè li te resi fè yon pitit gason pou li. Mèt mwen bay pitit sa a tout sa li genyen."
Genesis 24:36 in French (Francais) (Genese 24:36)
"Sara, la femme de mon seigneur, a enfanté dans sa vieillesse un fils à mon seigneur; et il lui a donné tout ce qu`il possède."
<< Verse 35 | Genesis 24 | Verse 37 >>
*New* Read Genesis 24:36 in Spanish, read Genesis 24:36 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- A place where you can read news, chat, watch movies...