Genesis 13 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 13, Verse 11:
Genesis 13:11 in English"So Lot chose the Plain of the Jordan for himself. Lot journeyed east, and they separated themselves the one from the other." << 12 >>
Genesis 13:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 13:11)
"Lòt chwazi plenn Jouden an pou li. Li pati nan direksyon solèy leve. Se konsa de mesye yo te separe."
Genesis 13:11 in French (Francais) (Genese 13:11)
"Lot choisit pour lui toute la plaine du Jourdain, et il s`avança vers l`orient. C`est ainsi qu`ils se séparèrent l`un de l`autre."
<< Verse 10 | Genesis 13 | Verse 12 >>
*New* Read Genesis 13:11 in Spanish, read Genesis 13:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- The mission with which we have been working is Good...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...