Genesis 1 Verse 18 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 1, Verse 18:
Genesis 1:18 in English"and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. God saw that it was good." << 19 >>
Genesis 1:18 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 1:18)
"pou kòmande sou lajounen ak sou lannwit, pou separe limyè ak fènwa. Bondye gade sa l' te fè a, li wè l' bon."
Genesis 1:18 in French (Francais) (Genese 1:18)
"pour présider au jour et à la nuit, et pour séparer la lumière d`avec les ténèbres. Dieu vit que cela était bon."
<< Verse 17 | Genesis 1 | Verse 19 >>
*New* Read Genesis 1:18 in Spanish, read Genesis 1:18 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- i don't think, there should be a dress code or...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa