Judges 7 Verse 25 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Judges 7, Verse 25:
Judges 7:25 in English"They took the two princes of Midian, Oreb and Zeeb; and they killed Oreb at the rock of Oreb, and Zeeb they killed at the winepress of Zeeb, and pursued Midian: and they brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon beyond the Jordan." <<
Judges 7:25 in Haitian Creole (Kreyol) (Jij 7:25)
"Yo mete men sou Orèb ak Zeyèb, de nan chèf moun Madyan yo. Yo touye Orèb sou Wòch Orèb la, Zeyèb nan basen rezen Zeyèb la. Apre sa, yo kouri toujou dèyè moun Madyan yo. Lèfini, yo pote tèt Orèb ak tèt Zeyèb bay Jedeyon ki te sou bò solèy leve larivyè Jouden an."
Judges 7:25 in French (Francais) (Juges 7:25)
"Ils saisirent deux chefs de Madian, Oreb et Zeeb; ils tuèrent Oreb au rocher d`Oreb, et ils tuèrent Zeeb au pressoir de Zeeb. Ils poursuivirent Madian, et ils apportèrent les têtes d`Oreb et de Zeeb à Gédéon de l`autre côté du Jourdain."
<< Verse 24 | Judges 7 |
*New* Read Judges 7:25 in Spanish, read Judges 7:25 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- New Haitian Christian Site
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Love this Haitian Creole Bible
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman