Judges 6 Verse 38 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Judges 6, Verse 38:
Judges 6:38 in English"It was so; for he rose up early on the next day, and pressed the fleece together, and wrung the dew out of the fleece, a bowl full of water." << 39 >>
Judges 6:38 in Haitian Creole (Kreyol) (Jij 6:38)
"Se sa ki te rive vre. Nan denmen maten, lè Jedeyon leve byen bonè, li tòde moso lenn lan, li wete dlo ladan l' kont pou ta plen yon bòl."
Judges 6:38 in French (Francais) (Juges 6:38)
"Et il arriva ainsi. Le jour suivant, il se leva de bon matin, pressa la toison, et en fit sortir la rosée, qui donna de l`eau plein une coupe."
<< Verse 37 | Judges 6 | Verse 39 >>
*New* Read Judges 6:38 in Spanish, read Judges 6:38 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Conservative Christian Websites
- A place where you can read news, chat, watch movies...