Judges 11 Verse 2 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Judges 11, Verse 2:
Judges 11:2 in English"Gilead`s wife bore him sons; and when his wife`s sons grew up, they drove out Jephthah, and said to him, You shall not inherit in our father`s house; for you are the son of another woman." << 3 >>
Judges 11:2 in Haitian Creole (Kreyol) (Jij 11:2)
"Madan Galarad te fè lòt pitit gason pou mari l'. Men, lè pitit li yo fin gran, yo mete Jefte deyò nan kay la, yo di l' konsa: -Ou pa gen dwa jwenn anyen nan byen papa nou, paske ou se pitit yon jennès."
Judges 11:2 in French (Francais) (Juges 11:2)
"La femme de Galaad lui enfanta des fils, qui, devenus grands, chassèrent Jephthé, et lui dirent: Tu n`hériteras pas dans la maison de notre père, car tu es fils d`une autre femme."
<< Verse 1 | Judges 11 | Verse 3 >>
*New* Read Judges 11:2 in Spanish, read Judges 11:2 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What would you say to someone who says....
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- New Haitian Christian Site
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- What are the different versions of the Haitian bible...