1 John 5 Verse 16 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 John 5, Verse 16:
1 John 5:16 in English"If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not to death. There is a sin leading to death. I don`t say that concerning this he should make a request." << 17 >>
1 John 5:16 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Jan 5:16)
"Si yon moun wè yon frè l' fè yon peche ki p'ap fè l' mouri, se pou l' lapriyè Bondye pou Bondye bay frè a lavi. Prensip sa a bon pou moun ki fè peche ki p'ap fè yo mouri. Men, gen yon kalite peche ki mennen yon moun tou dwat nan lanmò. mwen pa di pou yo lapriyè pou moun ki fè kalite peche sa yo."
1 John 5:16 in French (Francais) (1 Jean 5:16)
"Si quelqu`un voit son frère commettre un péché qui ne mène point à la mort, qu`il prie, et Dieu donnera la vie à ce frère, il l`a donnera à ceux qui commettent un péché qui ne mène point à la mort. Il y a un péché qui mène à la mort; ce n`est pas pour ce péché-là que je dis de prier."
<< Verse 15 | 1 John 5 | Verse 17 >>
*New* Read 1 John 5:16 in Spanish, read 1 John 5:16 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Busco contacto
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- I would tell them that those things do not determine...
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- There's no where in the bible from genesis to...
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou