Zacharie 4 Verset 7 - La Bible en Francais
la Bible dit: Zacharie 4, Verset 7:
Francais: Zacharie 4:7"Qui es-tu, grande montagne, devant Zorobabel? Tu seras aplanie. Il posera la pierre principale au milieu des acclamations: Grâce, grâce pour elle!"<< 8 >>
Kreyol: Zakari 4:7
"Pi gwo antrav yo pral disparèt devan ou, Zowobabèl! Pi gwo mòn lan ap tounen yon plenn. Ou gen pou ou pran yon bèl wòch ladan l' pou fè lento pòtay tanp lan. Lè sa a tout moun va rele: Ala bèl sa bèl! Mèsi pou li!"
English: Zechariah 4:7
"Who are you, great mountain? before Zerubbabel [you shall become] a plain; and he shall bring forth the top stone with shouts of Grace, grace, to it."
Nouveau: Lire Zacharie 4:7 en Espagnol, lire Zacharie 4:7 en Portugais .
<< Verset 6 | Zacharie 4 | Verset 8 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- How to recognize that God has blessed you.
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo