Zechariah 5 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Zechariah 5, Verse 4:
Zechariah 5:4 in English"I will cause it to go forth, says The LORD of Hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him who swears falsely by my name; and it shall abide in the midst of his house, and shall consume it with the timber of it and the stones of it." << 5 >>
Zechariah 5:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Zakari 5:4)
"Seyè ki gen tout pouvwa a di konsa se li menm menm ki voye madichon sa a pou li antre nan kay tout moun k'ap vòlò, ak nan kay tout moun k'ap pran non m' fè sèman pou bay manti. L'a rete nan kay moun sa yo. Tankou dife, l'ap boule tout bwa ak tout wòch kay yo."
Zechariah 5:4 in French (Francais) (Zacharie 5:4)
"Je la répands, dit l`Éternel des armées, afin qu`elle entre dans la maison du voleur et de celui qui jure faussement en mon nom, afin qu`elle y établisse sa demeure, et qu`elle la consume avec le bois et les pierres."
<< Verse 3 | Zechariah 5 | Verse 5 >>
*New* Read Zechariah 5:4 in Spanish, read Zechariah 5:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a