Malachi 3 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Malachi 3, Verse 10:
Malachi 3:10 in English"Bring the whole tithe into the store-house, that there may be food in my house, and prove me now herewith, says The LORD of hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough [to receive it]." << 11 >>
Malachi 3:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Malachi 3:10)
"Pote tout ladim lan nèt nan tanp lan, san wete anyen ladan l', pou ka gen manje nan tanp lan. Se pou nou fè sa pou nou wè si mwen p'ap kenbe pawòl mwen vre. n'a wè si mwen p'ap louvri syèl la fè lapli tonbe, si mwen p'ap vide benediksyon sou nou an kantite."
Malachi 3:10 in French (Francais) (Malachie 3:10)
"Apportez à la maison du trésor toutes les dîmes, Afin qu`il y ait de la nourriture dans ma maison; Mettez-moi de la sorte à l`épreuve, Dit l`Éternel des armées. Et vous verrez si je n`ouvre pas pour vous les écluses des cieux, Si je ne répands pas sur vous la bénédiction en abondance."
<< Verse 9 | Malachi 3 | Verse 11 >>
*New* Read Malachi 3:10 in Spanish, read Malachi 3:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- The mission with which we have been working is Good...
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou