Malachi 2 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Malachi 2, Verse 9:
Malachi 2:9 in English"Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as you have not kept my ways, but have had respect of persons in the law." << 10 >>
Malachi 2:9 in Haitian Creole (Kreyol) (Malachi 2:9)
"Se poutèt sa m'ap fè tout moun pèp Izrayèl yo derespekte nou. Y'ap pran nou pou vakabon, paske nou pa fè sa mwen mande nou fè. Nou gade sou figi moun lè pou n' di yo sa lalwa a mande."
Malachi 2:9 in French (Francais) (Malachie 2:9)
"Et moi, je vous rendrai méprisables et vils Aux yeux de tout le peuple, Parce que vous n`avez pas gardé mes voies, Et que vous avez égard à l`apparence des personnes Quand vous interprétez la loi."
<< Verse 8 | Malachi 2 | Verse 10 >>
*New* Read Malachi 2:9 in Spanish, read Malachi 2:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- I would tell them that those things do not determine...
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...