Amos 9 Vese 13 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Amos 9, Vese 13:
Kreyol: Amos 9:13"Jou yo ap vini. Lè sa a, yo p'ap kò fin ranmase rekòt, y'ap gen tan ap pare tè pou plante ankò. Yo p'ap kò fin kraze rezen pou fè diven, y'ap gen tan ap pare pou mete pye rezen nan tè ankò. Diven byen dous ap koule sou tout mòn yo, l'ap koule desann sou tout ti mòn yo. Se Seyè a menm ki di sa." << 14 >>
English: Amos 9:13
"Behold, the days come, says The LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the one treading grapes him who sows seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt."
Francais: Amos 9:13
"Voici, les jours viennent, dit l`Éternel, Où le laboureur suivra de près le moissonneur, Et celui qui foule le raisin celui qui répand la semence, Où le moût ruissellera des montagnes Et coulera de toutes les collines."
<< Vese 12 | Amos 9 | Vese 14 >>
*Nouvo* Li Amos 9:13 an Espanyol, li Amos 9:13 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- What are the different versions of the Haitian bible...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- I don't want to never experience those pain again...
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...