Amos 5 Verse 19 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Amos 5, Verse 19:
Amos 5:19 in English"As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him." << 20 >>
Amos 5:19 in Haitian Creole (Kreyol) (Amos 5:19)
"Se va tankou yon nonm k'ap kouri pou lapli, epi li tonbe larivyè. Ou ankò, tankou yon moun ki rive lakay li, li mete men l' sou panno kay la, epi yon krab zarenyen mòde l'."
Amos 5:19 in French (Francais) (Amos 5:19)
"Vous serez comme un homme qui fuit devant un lion Et que rencontre un ours, Qui gagne sa demeure, appuie sa main sur la muraille, Et que mord un serpent."
<< Verse 18 | Amos 5 | Verse 20 >>
*New* Read Amos 5:19 in Spanish, read Amos 5:19 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- I would tell them that those things do not determine...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Religion can't save you especially now that we are in the last days