Romans 12 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Romans 12, Verse 7:
Romans 12:7 in English"or service, let us give ourselves to service; or he who teaches, to his teaching;" << 8 >>
Romans 12:7 in Haitian Creole (Kreyol) (Rom 12:7)
"Si yon lòt resevwa don pou l' fè yon travay, se pou l' fè travay la. Moun ki resevwa don pou l' moutre lòt anpil bagay, se sa pou l' fè."
Romans 12:7 in French (Francais) (Romains 12:7)
"que celui qui est appelé au ministère s`attache à son ministère; que celui qui enseigne s`attache à son enseignement,"
<< Verse 6 | Romans 12 | Verse 8 >>
*New* Read Romans 12:7 in Spanish, read Romans 12:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- haitians want creole bibles
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef