Matye 22 Vese 24 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Matye 22, Vese 24:
Kreyol: Matye 22:24"Mèt, Moyiz te di si yon nonm mouri san kite pitit, frè l' gen pou marye ak madanm defen an pou l' ka fè pitit pou frè l' ki mouri a." << 25 >>
English: Matthew 22:24
"saying, "Teacher, Moses said, `If a man dies, having no children, his brother will marry his wife, and raise up seed for his brother.`"
Francais: Matthieu 22:24
"Maître, Moïse a dit: Si quelqu`un meurt sans enfants, son frère épousera sa veuve, et suscitera une postérité à son frère."
<< Vese 23 | Matye 22 | Vese 25 >>
*Nouvo* Li Matye 22:24 an Espanyol, li Matye 22:24 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- important truth 4 haitians
- i don't think, there should be a dress code or...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...