Matthieu 22 Verset 24 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 22, Verset 24:
Francais: Matthieu 22:24"Maître, Moïse a dit: Si quelqu`un meurt sans enfants, son frère épousera sa veuve, et suscitera une postérité à son frère."<< 25 >>
Kreyol: Matye 22:24
"Mèt, Moyiz te di si yon nonm mouri san kite pitit, frè l' gen pou marye ak madanm defen an pou l' ka fè pitit pou frè l' ki mouri a."
English: Matthew 22:24
"saying, "Teacher, Moses said, `If a man dies, having no children, his brother will marry his wife, and raise up seed for his brother.`"
Nouveau: Lire Matthieu 22:24 en Espagnol, lire Matthieu 22:24 en Portugais .
<< Verset 23 | Matthieu 22 | Verset 25 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- haitians want creole bibles
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?