Matye 21 Vese 25 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Matye 21, Vese 25:
Kreyol: Matye 21:25"Ki moun ki te voye Jan batize moun? Bondye osinon moun? Men, yonn t'ap di lòt konsa: Si nou reponn: Se Bondye ki te voye l', la mande nou poukisa nou pa t' kwè l'." << 26 >>
English: Matthew 21:25
"The baptism of John, where was it from? From heaven or from men?" They reasoned with themselves, saying, "If we will say, `From heaven,` he will tell us, `Why then did you not believe him?`"
Francais: Matthieu 21:25
"Le baptême de Jean, d`où venait-il? du ciel, ou des hommes? Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux; Si nous répondons: Du ciel, il nous dira: Pourquoi donc n`avez-vous pas cru en lui?"
<< Vese 24 | Matye 21 | Vese 26 >>
*Nouvo* Li Matye 21:25 an Espanyol, li Matye 21:25 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit