Matthew 21 Verse 25 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Matthew 21, Verse 25:
Matthew 21:25 in English"The baptism of John, where was it from? From heaven or from men?" They reasoned with themselves, saying, "If we will say, `From heaven,` he will tell us, `Why then did you not believe him?`" << 26 >>
Matthew 21:25 in Haitian Creole (Kreyol) (Matye 21:25)
"Ki moun ki te voye Jan batize moun? Bondye osinon moun? Men, yonn t'ap di lòt konsa: Si nou reponn: Se Bondye ki te voye l', la mande nou poukisa nou pa t' kwè l'."
Matthew 21:25 in French (Francais) (Matthieu 21:25)
"Le baptême de Jean, d`où venait-il? du ciel, ou des hommes? Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux; Si nous répondons: Du ciel, il nous dira: Pourquoi donc n`avez-vous pas cru en lui?"
<< Verse 24 | Matthew 21 | Verse 26 >>
*New* Read Matthew 21:25 in Spanish, read Matthew 21:25 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I would tell them that those things do not determine...
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!