Matye 19 Vese 16 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Matye 19, Vese 16:
Kreyol: Matye 19:16"Yon nonm pwoche bò kot Jezi, li di l' konsa: Mèt, ki bon bagay mwen dwe fè pou m' ka resevwa lavi ki p'ap janm fini an?" << 17 >>
English: Matthew 19:16
"Behold, one came to him and said, "Good teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life?""
Francais: Matthieu 19:16
"Et voici, un homme s`approcha, et dit à Jésus: Maître, que dois-je faire de bon pour avoir la vie éternelle?"
<< Vese 15 | Matye 19 | Vese 17 >>
*Nouvo* Li Matye 19:16 an Espanyol, li Matye 19:16 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- How to recognize that God has blessed you.
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- The mission with which we have been working is Good...
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Video: Alleluia Beni Non Bondye