Matthieu 19 Verset 16 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 19, Verset 16:
Francais: Matthieu 19:16"Et voici, un homme s`approcha, et dit à Jésus: Maître, que dois-je faire de bon pour avoir la vie éternelle?"<< 17 >>
Kreyol: Matye 19:16
"Yon nonm pwoche bò kot Jezi, li di l' konsa: Mèt, ki bon bagay mwen dwe fè pou m' ka resevwa lavi ki p'ap janm fini an?"
English: Matthew 19:16
"Behold, one came to him and said, "Good teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life?""
Nouveau: Lire Matthieu 19:16 en Espagnol, lire Matthieu 19:16 en Portugais .
<< Verset 15 | Matthieu 19 | Verset 17 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What version of the bible is considered..
- Not because you're going to church every week that's...
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...