Matye 18 Vese 12 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Matye 18, Vese 12:
Kreyol: Matye 18:12"Sa nou konprann nan sa? Si yon nonm gen san mouton, epi li rete konsa li pa wè yonn ladan yo, èske li p'ap kite katrevendiznèf lòt yo sou mòn lan, pou li ale chache mouton ki pèdi a?" << 13 >>
English: Matthew 18:12
""What do you think? If a man has one hundred sheep, and one of them goes astray, doesn`t he leave the ninety-nine, go to the mountains, and seek that which has gone astray?"
Francais: Matthieu 18:12
"Que vous en semble? Si un homme a cent brebis, et que l`une d`elles s`égare, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les montagnes, pour aller chercher celle qui s`est égarée?"
<< Vese 11 | Matye 18 | Vese 13 >>
*Nouvo* Li Matye 18:12 an Espanyol, li Matye 18:12 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- There's no where in the bible from genesis to...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- if God said thou shalt not have any other gods b
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...