Matthieu 3 Verset 1 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 3, Verset 1:
Francais: Matthieu 3:1"En ce temps-là parut Jean Baptiste, prêchant dans le désert de Judée." 2 >>
Kreyol: Matye 3:1
"Lè sa a, Jan Batis parèt nan dezè Jide a. Li t'ap mache bay mesaj sa a."
English: Matthew 3:1
"In those days, John the Baptizer came, preaching in the wilderness of Judea, saying,"
Nouveau: Lire Matthieu 3:1 en Espagnol, lire Matthieu 3:1 en Portugais .
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- The mission with which we have been working is Good...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen