Matthieu 2 Verset 12 - La Bible en Francais
la Bible dit: Matthieu 2, Verset 12:
Francais: Matthieu 2:12"Puis, divinement avertis en songe de ne pas retourner vers Hérode, ils regagnèrent leur pays par un autre chemin."<< 13 >>
Kreyol: Matye 2:12
"Apre sa, Bondye pale ak nèg save yo nan dòmi, li avèti yo pou yo pa tounen bò kote Ewòd ankò. Se konsa mesye yo fè yon lòt wout pou yo tounen al nan peyi yo."
English: Matthew 2:12
"Being warned in a dream that they shouldn`t return to Herod, they went back to their own country another way."
Nouveau: Lire Matthieu 2:12 en Espagnol, lire Matthieu 2:12 en Portugais .
<< Verset 11 | Matthieu 2 | Verset 13 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...