Matthew 28 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Matthew 28, Verse 11:
Matthew 28:11 in English"Now while they were going, behold, some of the guards came into the city, and told the chief priests all the things that had happened." << 12 >>
Matthew 28:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Matye 28:11)
"Antan medam yo te nan wout toujou, nan gad ki t'ap veye kavo a te genyen ki te gen tan tounen lavil la, yo rakonte chèf prèt yo tou sa ki te rive."
Matthew 28:11 in French (Francais) (Matthieu 28:11)
"Pendant qu`elles étaient en chemin, quelques hommes de la garde entrèrent dans la ville, et annoncèrent aux principaux sacrificateurs tout ce qui était arrivé."
<< Verse 10 | Matthew 28 | Verse 12 >>
*New* Read Matthew 28:11 in Spanish, read Matthew 28:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- important truth 4 haitians