Matthew 22 Verse 25 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Matthew 22, Verse 25:
Matthew 22:25 in English"Now there were with us seven brothers. The first married and died, and having no seed left his wife to his brother." << 26 >>
Matthew 22:25 in Haitian Creole (Kreyol) (Matye 22:25)
"Se konsa, te gen sèt frè, moun isit ansanm ak nou. Premye a marye, li mouri san l' pa t' gen pitit. Li kite madanm li pou frè li."
Matthew 22:25 in French (Francais) (Matthieu 22:25)
"Or, il y avait parmi nous sept frères. Le premier se maria, et mourut; et, comme il n`avait pas d`enfants, il laissa sa femme à son frère."
<< Verse 24 | Matthew 22 | Verse 26 >>
*New* Read Matthew 22:25 in Spanish, read Matthew 22:25 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- There's no where in the bible from genesis to...