Matthew 13 Verse 28 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Matthew 13, Verse 28:
Matthew 13:28 in English"He said to them, `An enemy has done this.` The servants asked him, `Do you want us to go and gather them up?`" << 29 >>
Matthew 13:28 in Haitian Creole (Kreyol) (Matye 13:28)
"Li reponn yo: Se yon lènmi m' ki fè sa. Travayè yo mande li: Ou pa ta vle n' al rache move zèb yo?"
Matthew 13:28 in French (Francais) (Matthieu 13:28)
"Il leur répondit: C`est un ennemi qui a fait cela. Et les serviteurs lui dirent: Veux-tu que nous allions l`arracher?"
<< Verse 27 | Matthew 13 | Verse 29 >>
*New* Read Matthew 13:28 in Spanish, read Matthew 13:28 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Conservative Christian Websites
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?