Matthew 13 Verse 21 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Matthew 13, Verse 21:
Matthew 13:21 in English"yet he has no root in himself, but endures for a while. When oppression or persecution arises because of the word, immediately he stumbles." << 22 >>
Matthew 13:21 in Haitian Creole (Kreyol) (Matye 13:21)
"Men, yo pa kite l' pouse rasen nan kè yo. Yo pa kenbe l' pou lontan. Lè yo tonbe anba tèt chaje ak pèsekisyon akòz pawòl Bondye a, lamenm yo jwenn okazyon pou yo tonbe nan peche."
Matthew 13:21 in French (Francais) (Matthieu 13:21)
"mais il n`a pas de racines en lui-même, il manque de persistance, et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, il y trouve une occasion de chute."
<< Verse 20 | Matthew 13 | Verse 22 >>
*New* Read Matthew 13:21 in Spanish, read Matthew 13:21 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- The mission with which we have been working is Good...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a