Matthew 13 Verse 13 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Matthew 13, Verse 13:
Matthew 13:13 in English"Therefore I speak to them in parables, because seeing they don`t see, and hearing, they don`t hear, neither do they understand." << 14 >>
Matthew 13:13 in Haitian Creole (Kreyol) (Matye 13:13)
"Se poutèt sa m'ap pale an parabòl ak moun sa yo. Paske, lè y'ap gade yo pa wè, lè y'ap koute yo pa tande, ni yo pa konprann."
Matthew 13:13 in French (Francais) (Matthieu 13:13)
"C`est pourquoi je leur parle en paraboles, parce qu`en voyant ils ne voient point, et qu`en entendant ils n`entendent ni ne comprennent."
<< Verse 12 | Matthew 13 | Verse 14 >>
*New* Read Matthew 13:13 in Spanish, read Matthew 13:13 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Love this Haitian Creole Bible
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you