1 Corinthiens 7 Verset 13 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Corinthiens 7, Verset 13:
Francais: 1 Corinthiens 7:13"et si une femme a un mari non-croyant, et qu`il consente à habiter avec elle, qu`elle ne répudie point son mari."<< 14 >>
Kreyol: 1 Korint 7:13
"Konsa tou, si yon fanm ki gen konfyans nan Kris la gen yon mari ki li menm pa gen konfyans nan Kris la, epi si mari a dakò pou l' kontinye viv avè li, li pa fèt pou kite ak mari a."
English: 1 Corinthians 7:13
"The woman who has an unbelieving husband, and he is content to live with her, let her not leave her husband."
Nouveau: Lire 1 Corinthiens 7:13 en Espagnol, lire 1 Corinthiens 7:13 en Portugais .
<< Verset 12 | 1 Corinthiens 7 | Verset 14 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What version of the bible is considered..
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- I don't want to never experience those pain again...
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!