1 Corinthians 7 Verse 14 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Corinthians 7, Verse 14:
1 Corinthians 7:14 in English"For the unbelieving husband is sanctified in the wife, and the unbelieving wife is sanctified in the husband. Otherwise your children would be unclean, but now are they holy." << 15 >>
1 Corinthians 7:14 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Korint 7:14)
"Mari ki pa gen konfyans lan, Bondye asepte l' paske l'ap viv ansanm ak madanm li ki gen konfyans. Konsa tou, madanm ki pa gen konfyans lan, Bondye asepte l' paske l'ap viv ansanm ak mari l' ki gen konfyans. Si sa pa t' konsa, pitit nou yo ta tankou pitit moun lòt nasyon yo. Men, jan sa ye a, yo menm tou Bondye asepte yo."
1 Corinthians 7:14 in French (Francais) (1 Corinthiens 7:14)
"Car le mari non-croyant est sanctifié par la femme, et la femme non-croyante est sanctifiée par le frère; autrement, vos enfants seraient impurs, tandis que maintenant ils sont saints."
<< Verse 13 | 1 Corinthians 7 | Verse 15 >>
*New* Read 1 Corinthians 7:14 in Spanish, read 1 Corinthians 7:14 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- I don't want to never experience those pain again...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote