1 Corinthians 10 Verse 23 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Corinthians 10, Verse 23:
1 Corinthians 10:23 in English""All things are lawful for me," but not all things are expedient. "All things are lawful for me," but not all things build up." << 24 >>
1 Corinthians 10:23 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Korint 10:23)
"Nou gen dwa fè nenpòt bagay. Se sa yo di, epi se vre. Men, tout bagay pa bon pou fèt. Nou gen dwa fè tout bagay, men se pa tout bagay k'ap fè nou grandi nan konfyans nan Bondye."
1 Corinthians 10:23 in French (Francais) (1 Corinthiens 10:23)
"Tout est permis, mais tout n`est pas utile; tout est permis, mais tout n`édifie pas."
<< Verse 22 | 1 Corinthians 10 | Verse 24 >>
*New* Read 1 Corinthians 10:23 in Spanish, read 1 Corinthians 10:23 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Busco contacto
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- There's no where in the bible from genesis to...
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Love this Haitian Creole Bible
- This might be the answer from a writer to Amazon...