John 19 Verse 6 - The Bible : English
Here is what the Bible says on John 19, Verse 6:
John 19:6 in English"When therefore the chief priests and the officers saw him, they cried out, saying, "Crucify! Crucify!" Pilate said to them, "Take him yourselves, and crucify him, for I find no basis for a charge against him."" << 7 >>
John 19:6 in Haitian Creole (Kreyol) (Jan 19:6)
"Lè chèf prèt yo ansanm ak gad yo wè l', yo kòmanse rele: Kloure l' sou yon kwa! Kloure l' sou yon kwa! Pilat di yo: Pran l', kloure l' sou kwa a nou menm. Mwen pa wè rezon pou m' kondannen l', mwen menm."
John 19:6 in French (Francais) (Jean 19:6)
"Lorsque les principaux sacrificateurs et les huissiers le virent, ils s`écrièrent: Crucifie! crucifie! Pilate leur dit: Prenez-le vous-mêmes, et crucifiez-le; car moi, je ne trouve point de crime en lui."
<< Verse 5 | John 19 | Verse 7 >>
*New* Read John 19:6 in Spanish, read John 19:6 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- The mission with which we have been working is Good...