John 18 Verse 16 - The Bible : English
Here is what the Bible says on John 18, Verse 16:
John 18:16 in English"but Peter was standing at the door outside. So the other disciple, who was known to the high priest, went out and spoke to her who kept the door, and brought in Peter." << 17 >>
John 18:16 in Haitian Creole (Kreyol) (Jan 18:16)
"Pyè menm te rete deyò, bò pòt la. Lè sa a, lòt disip la, ki te yon konesans granprèt la, soti deyò, li pale ak fanm ki t'ap veye pòt la, li fè Pyè antre."
John 18:16 in French (Francais) (Jean 18:16)
"mais Pierre resta dehors près de la porte. L`autre disciple, qui était connu du souverain sacrificateur, sortit, parla à la portière, et fit entrer Pierre."
<< Verse 15 | John 18 | Verse 17 >>
*New* Read John 18:16 in Spanish, read John 18:16 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- There's no where in the bible from genesis to...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...