John 14 Verse 28 - The Bible : English
Here is what the Bible says on John 14, Verse 28:
John 14:28 in English"You heard how I told you, `I go away, and I come to you.` If you loved me, you would have rejoiced, because I said `I am going to my Father;` for the Father is greater than I." << 29 >>
John 14:28 in Haitian Creole (Kreyol) (Jan 14:28)
"Nou tande m' di nou: Mwen prale, men m'ap tounen vin jwenn nou. Si nou te renmen m', nou ta kontan konnen mwen pral jwenn Papa a, paske Papa a gen plis pouvwa pase mwen."
John 14:28 in French (Francais) (Jean 14:28)
"Vous avez entendu que je vous ai dit: Je m`en vais, et je reviens vers vous. Si vous m`aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais au Père; car le Père est plus grand que moi."
<< Verse 27 | John 14 | Verse 29 >>
*New* Read John 14:28 in Spanish, read John 14:28 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!