John 10 Verse 16 - The Bible : English
Here is what the Bible says on John 10, Verse 16:
John 10:16 in English"I have other sheep, which are not of this fold. I must bring them also, and they will hear my voice. They will become one flock with one shepherd." << 17 >>
John 10:16 in Haitian Creole (Kreyol) (Jan 10:16)
"Mwen gen anpil lòt mouton ki pa nan pak sa a. Mwen gen pou m' mennen yo tou. Y'a tande vwa mwen. Lè sa a, va gen yon sèl bann mouton ak yon sèl gadò."
John 10:16 in French (Francais) (Jean 10:16)
"J`ai encore d`autres brebis, qui ne sont pas de cette bergerie; celles-là, il faut que je les amène; elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau, un seul berger."
<< Verse 15 | John 10 | Verse 17 >>
*New* Read John 10:16 in Spanish, read John 10:16 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- New Haitian Christian Site
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen