Actes des Apotres 24 Verset 22 - La Bible en Francais
la Bible dit: Actes des Apotres 24, Verset 22:
Francais: Actes des Apotres 24:22"Félix, qui savait assez exactement ce qui concernait cette doctrine, les ajourna, en disant: Quand le tribun Lysias sera venu, j`examinerai votre affaire."<< 23 >>
Kreyol: Travay 24:22
"Feliks ki te okouran tout bagay sou chemen Bondye a, ranvwaye jijman an pou pita. Li di yo konsa: Lè kòmandan Lizyas va vini, m'a pran yon desizyon sou zafè sa a."
English: Acts 24:22
"But Felix, having more exact knowledge concerning the Way, deferred them, saying, "When Lysias, the commanding officer, comes down, I will decide your case.""
Nouveau: Lire Actes des Apotres 24:22 en Espagnol, lire Actes des Apotres 24:22 en Portugais .
<< Verset 21 | Actes des Apotres 24 | Verset 23 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Not because you're going to church every week that's...
- The mission with which we have been working is Good...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri