Actes des Apotres 11 Verset 20 - La Bible en Francais
la Bible dit: Actes des Apotres 11, Verset 20:
Francais: Actes des Apotres 11:20"Il y eut cependant parmi eux quelques hommes de Chypre et de Cyrène, qui, étant venus à Antioche, s`adressèrent aussi aux Grecs, et leur annoncèrent la bonne nouvelle du Seigneur Jésus."<< 21 >>
Kreyol: Travay 11:20
"Lè sa a, kèk disip ki te moun Chip ak moun Sirèn al lavil Antiòch. Antan yo la a, yo pale ak moun Lagrès yo; yo fè yo konnen bon nouvèl ki pale sou Jezi Seyè a."
English: Acts 11:20
"But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who, when they had come to Antioch, spoke to the Greeks, preaching the Lord Jesus."
Nouveau: Lire Actes des Apotres 11:20 en Espagnol, lire Actes des Apotres 11:20 en Portugais .
<< Verset 19 | Actes des Apotres 11 | Verset 21 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto