Acts 7 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 7, Verse 11:
Acts 7:11 in English"Now a famine came over all the land of Egypt and Canaan, and great affliction. Our fathers found no food." << 12 >>
Acts 7:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 7:11)
"Apre sa, vin gen yon grangou nan tout peyi Lejip ak nan peyi Kanaran. Moun t'ap soufri anpil. Zansèt nou yo pa t' jwenn anyen pou yo te manje."
Acts 7:11 in French (Francais) (Actes des Apotres 7:11)
"Il survint une famine dans tout le pays d`Égypte, et dans celui de Canaan. La détresse était grande, et nos pères ne trouvaient pas de quoi se nourrir."
<< Verse 10 | Acts 7 | Verse 12 >>
*New* Read Acts 7:11 in Spanish, read Acts 7:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Not because you're going to church every week that's...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...