Acts 3 Verse 14 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 3, Verse 14:
Acts 3:14 in English"But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you," << 15 >>
Acts 3:14 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 3:14)
"Jezi se moun Bondye te chwazi a, li te mache dwat devan Bondye, men nou voye l' jete, nou te pito mande Pilat pou l' te lage yon ansasen ban nou."
Acts 3:14 in French (Francais) (Actes des Apotres 3:14)
"Vous avez renié le Saint et le Juste, et vous avez demandé qu`on vous accordât la grâce d`un meurtrier."
<< Verse 13 | Acts 3 | Verse 15 >>
*New* Read Acts 3:14 in Spanish, read Acts 3:14 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- New Haitian Christian Site
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- What version of the bible is considered..
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote