Acts 26 Verse 32 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 26, Verse 32:
Acts 26:32 in English"Agrippa said to Festus, "This man might have been set free if he had not appealed to Caesar."" <<
Acts 26:32 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 26:32)
"Agripa di Festis konsa: Si nonm sa a pa t' mande pou Seza tande l', ou ta ka lage l' wi."
Acts 26:32 in French (Francais) (Actes des Apotres 26:32)
"Et Agrippa dit à Festus: Cet homme pouvait être relâché, s`il n`en eût pas appelé à César."
<< Verse 31 | Acts 26 |
*New* Read Acts 26:32 in Spanish, read Acts 26:32 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...