Acts 24 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 24, Verse 11:
Acts 24:11 in English"seeing that you can recognize that it is not more than twelve days since I went up to worship at Jerusalem." << 12 >>
Acts 24:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 24:11)
"Ou mèt pran ranseyman, jòdi a fè douz jou depi mwen te moute Jerizalèm pou m' al fè sèvis pou Bondye."
Acts 24:11 in French (Francais) (Actes des Apotres 24:11)
"Il n`y a pas plus de douze jours, tu peux t`en assurer, que je suis monté à Jérusalem pour adorer."
<< Verse 10 | Acts 24 | Verse 12 >>
*New* Read Acts 24:11 in Spanish, read Acts 24:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- i don't think, there should be a dress code or...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Not because you're going to church every week that's...
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23