Acts 15 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 15, Verse 7:
Acts 15:7 in English"When there had been much discussion, Peter rose up and said to them, "Brothers, you know that a good while ago God made choice among you, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel, and believe." << 8 >>
Acts 15:7 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 15:7)
"Lè yo fin diskite kont yo, Pyè kanpe, li di yo: Frè m' yo, nou konnen ki jan, depi lontan, Bondye te chwazi m' nan nou tout pou m' anonse bon nouvèl la bay moun lòt nasyon yo, pou yo menm tou, yo ka tande l' pou yo rive kwè nan Bondye."
Acts 15:7 in French (Francais) (Actes des Apotres 15:7)
"Une grande discussion s`étant engagée, Pierre se leva, et leur dit: Hommes frères, vous savez que dès longtemps Dieu a fait un choix parmi vous, afin que, par ma bouche, les païens entendissent la parole de l`Évangile et qu`ils crussent."
<< Verse 6 | Acts 15 | Verse 8 >>
*New* Read Acts 15:7 in Spanish, read Acts 15:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Busco contacto
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa