Acts 14 Verse 22 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 14, Verse 22:
Acts 14:22 in English"confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into the kingdom of God." << 23 >>
Acts 14:22 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 14:22)
"Yo t'ap bay disip yo fòs, yo t'ap ankouraje yo pou yo rete fèm nan konfyans yo. Yo t'ap di yo: Nou gen pou nou soufri anpil anvan pou n' antre nan peyi kote Bondye wa a."
Acts 14:22 in French (Francais) (Actes des Apotres 14:22)
"fortifiant l`esprit des disciples, les exhortant à persévérer dans la foi, et disant que c`est par beaucoup de tribulations qu`il nous faut entrer dans le royaume de Dieu."
<< Verse 21 | Acts 14 | Verse 23 >>
*New* Read Acts 14:22 in Spanish, read Acts 14:22 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm