Mark 8 Verse 22 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Mark 8, Verse 22:
Mark 8:22 in English"He came to Bethsaida. They brought a blind man to him, and begged him to touch him." << 23 >>
Mark 8:22 in Haitian Creole (Kreyol) (Mak 8:22)
"Apre sa, y' ale Betsayda. Yo mennen yon nonm avèg bay Jezi. Yo mande li pou l' te manyen li."
Mark 8:22 in French (Francais) (Marc 8:22)
"Ils se rendirent à Bethsaïda; et on amena vers Jésus un aveugle, qu`on le pria de toucher."
<< Verse 21 | Mark 8 | Verse 23 >>
*New* Read Mark 8:22 in Spanish, read Mark 8:22 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Without sanctification no one will see God.
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...